Cỏ làm hại ruộng vườn, tham làm hại người đời. Bố thí người ly tham, do vậy được quả lớn.Kinh Pháp Cú (Kệ số 356)
Tinh cần giữa phóng dật, tỉnh thức giữa quần mê.Người trí như ngựa phi, bỏ sau con ngựa hèn.Kính Pháp Cú (Kệ số 29)
Cái hại của sự nóng giận là phá hoại các pháp lành, làm mất danh tiếng tốt, khiến cho đời này và đời sau chẳng ai muốn gặp gỡ mình.Kinh Lời dạy cuối cùng
Người thực hành ít ham muốn thì lòng được thản nhiên, không phải lo sợ chi cả, cho dù gặp việc thế nào cũng tự thấy đầy đủ.Kinh Lời dạy cuối cùng
Chiến thắng hàng ngàn quân địch cũng không bằng tự thắng được mình. Kinh Pháp cú
Nhà lợp không kín ắt bị mưa dột. Tâm không thường tu tập ắt bị tham dục xâm chiếm.Kinh Pháp cú (Kệ số 13)
Kẻ ngu dầu trọn đời được thân cận bậc hiền trí cũng không hiểu lý pháp, như muỗng với vị canh.Kinh Pháp Cú - Kệ số 64
Bậc trí bảo vệ thân, bảo vệ luôn lời nói, bảo vệ cả tâm tư, ba nghiệp khéo bảo vệ.Kinh Pháp Cú (Kệ số 234)
"Nó mắng tôi, đánh tôi, Nó thắng tôi, cướp tôi." Ai ôm hiềm hận ấy, hận thù không thể nguôi.Kinh Pháp cú (Kệ số 3)
Những người hay khuyên dạy, ngăn người khác làm ác, được người hiền kính yêu, bị kẻ ác không thích.Kinh Pháp cú (Kệ số 77)
Trang chủ »» Kinh Bắc truyền »» Viên Giác Kinh Cận Thích [圓覺經近釋] »» Nguyên bản Hán văn quyển số 5 »»
Tải file RTF (6.360 chữ)
» Phiên âm Hán Việt
X
X10n0259_p0531c08║
X10n0259_p0531c09║
X10n0259_p0531c10║
X10n0259_p0531c11║ 大方廣圓覺脩多羅了 義經近釋卷五
X10n0259_p0531c12║ 明二 楞庵釋通潤 述
X10n0259_p0531c13║ 於是辨音菩薩在大眾中即從座起。頂禮佛足。右繞
X10n0259_p0531c14║ 三帀。長跪叉手。而白佛言。大悲世 尊。如是法門甚為
X10n0259_p0531c15║ 希有。世 尊。此諸方便 一 切菩薩於圓覺門有幾修 習。
X10n0259_p0531c16║ 願為大眾及末世 眾生方便 開示令悟實相。作是語
X10n0259_p0531c17║ 已五 體投地。如是三請終而復始。
X10n0259_p0531c18║ 前 說三觀行相分明。未審諸位 菩薩所修 。為復一
X10n0259_p0531c19║ 人具 三。為復三人各一 。為前 後。為同時。為依次。為
X10n0259_p0531c20║ 超次。故辨音菩薩乘機發問有幾修 習也。楞嚴明
X10n0259_p0531c21║ 二 十五 圓通。此明二 十五 種輪。雖方便 不同同歸
X10n0259_p0531c22║ 圓覺。故曰方便 開示令悟實相。
X10n0259_p0531c23║ 爾時世 尊告辨音菩薩言。善哉善哉。善男子。汝等乃
X10n0259_p0531c24║ 能為諸大眾及末世 眾生問於如來如是修 習。汝今
X10n0259_p0532a01║ 諦聽當為汝說。時辨音菩薩奉教歡喜。及諸大眾默
X10n0259_p0532a02║ 然而聽。
X
X10n0259_p0531c08║
X10n0259_p0531c09║
X10n0259_p0531c10║
X10n0259_p0531c11║ 大方廣圓覺脩多羅了 義經近釋卷五
X10n0259_p0531c12║ 明二 楞庵釋通潤 述
X10n0259_p0531c13║ 於是辨音菩薩在大眾中即從座起。頂禮佛足。右繞
X10n0259_p0531c14║ 三帀。長跪叉手。而白佛言。大悲世 尊。如是法門甚為
X10n0259_p0531c15║ 希有。世 尊。此諸方便 一 切菩薩於圓覺門有幾修 習。
X10n0259_p0531c16║ 願為大眾及末世 眾生方便 開示令悟實相。作是語
X10n0259_p0531c17║ 已五 體投地。如是三請終而復始。
X10n0259_p0531c18║ 前 說三觀行相分明。未審諸位 菩薩所修 。為復一
X10n0259_p0531c19║ 人具 三。為復三人各一 。為前 後。為同時。為依次。為
X10n0259_p0531c20║ 超次。故辨音菩薩乘機發問有幾修 習也。楞嚴明
X10n0259_p0531c21║ 二 十五 圓通。此明二 十五 種輪。雖方便 不同同歸
X10n0259_p0531c22║ 圓覺。故曰方便 開示令悟實相。
X10n0259_p0531c23║ 爾時世 尊告辨音菩薩言。善哉善哉。善男子。汝等乃
X10n0259_p0531c24║ 能為諸大眾及末世 眾生問於如來如是修 習。汝今
X10n0259_p0532a01║ 諦聽當為汝說。時辨音菩薩奉教歡喜。及諸大眾默
X10n0259_p0532a02║ 然而聽。
« Xem quyển trước « « Kinh này có tổng cộng 6 quyển » » Xem quyển tiếp theo »
Tải về dạng file RTF (6.360 chữ)
DO NXB LIÊN PHẬT HỘI PHÁT HÀNH
Mua sách qua Amazon sẽ được gửi đến tận nhà - trên toàn nước Mỹ, Canada, Âu châu và Úc châu.
Quý vị đang truy cập từ IP 18.217.62.185 và chưa ghi danh hoặc đăng nhập trên máy tính này. Nếu là thành viên, quý vị chỉ cần đăng nhập một lần duy nhất trên thiết bị truy cập, bằng email và mật khẩu đã chọn.
Chúng tôi khuyến khích việc ghi danh thành viên ,để thuận tiện trong việc chia sẻ thông tin, chia sẻ kinh nghiệm sống giữa các thành viên, đồng thời quý vị cũng sẽ nhận được sự hỗ trợ kỹ thuật từ Ban Quản Trị trong quá trình sử dụng website này.
Việc ghi danh là hoàn toàn miễn phí và tự nguyện.
Ghi danh hoặc đăng nhập